コミュニティチャンネル

番組内容

2013.10.5 ニュースで英語塾【第9回】

■おわら風の盆

Owara Kaze no Bon, the harbinger of autumn, took place in Yatsuo.
八尾町で秋の訪れを告げる「おわら風の盆」が開催されました。

The constant rain from the morning finally let up in the evening and dancers began to perform to the accompaniment of shamisen, kokyuu and so forth.
朝から降り続いた雨は夕方ごろに止み、三味線や胡弓などの演奏に合わせて踊り手が踊りを披露しました。

When the 3-day session came to an end, the final dance of the year was shown on the platform for the sightseers leaving Yatsuo on a train.
3日間の幕を閉じた後、駅のプラットホームでは帰途に就く観光客にお見送りのおわら踊りが披露されました。

The sightseers on the train were immersed in the lingering atmosphere of the festival.
列車に乗り込んだ観光客は祭りの余韻に浸っていました。


■ベニズワイガニ漁解禁

The fishing season is now open for red snow crabs. After pulling up the crab cages, fishing boats returned to the port around noon.
ベニズワイガニ漁が解禁され、カゴを引き上げた船は昼頃に漁港に戻りました。

At the auction high-spirited calls flew back and forth, and crabs were knocked down to each bidder one after another.
セリが始まって、威勢のいい掛け声が飛び交い、ベニズワイガニは次々に競り落とされて行きました。

The fishing season continues until next May with the largest catch expected from November to early January.
漁は来年5月まで行われ、11月から1月初めにかけて最盛期を迎えます。